Detail of carving and inking (making)
of “Quadrantids Meteor Showers” 2023.
Engrams of a Lunar Calendar
Feb - April 2023. Takhshina Gallery, Goethe Institut. Cairo.
8 works in sculpture, wood & zinc carving, collage, printing, video and photography.
This work’s content, air & execution have been possible because of the generosity of many collaborators. Thanks in particular to the assistance by Esraa Elfeky; Etching & engraving support and wood, zink & cyanotype printing by Eman Hussein, Yasmine Shash & SEBA Printmaking Studio; Photographic prints by Contemporary Image Collective (CiC); Carpentry by Mohamed Anwar ; Ironsmith work by Ahmed Elaaw ; Framing by Adel Eldaly ; Design by Ahmad Aiyad; Text by Lina Attalah; Furniture by Samir El Kordy; the Goethe Institut cultural-, media-, cleaning- and installation teams; and special thanks to Mohamad Talaat, CiC (Contemporary Image Collective, Medrar.
Exhibition Review by Ahmed Refaat (Arabic and English) Engrams
Exhibition Review by Imane Ibrahim (Arabic) معرض هي حديقة
إنجرامات على تقويم قمري
فبراير - ابريل ٢٠٢٤. جاليري تخشينة، معهد جوتة. القاهرة
٨ أعمال بتنقيات متعددة ثنائية وثلاثية الأبعاد منها الحفر على الخشب والزنك والطباعة والكولاج والفوتوغرافيا والفيديو
اعتمد إتمام كل ما يخص هذا العمل من مضمون وتنفيذ، على كرم العديد من شركاء العمل. أخص بالشكر، إسراء الفقي على المعاونة الفنية، ايمان حسين وياسمين شاش وستوديو SEBA Printmaking على الدعم الفني وعلى طباعة الزنك والخشب والسيانوتايب، مركز الصورة المعاصرة (سي اي سي) على الطباعة الفوتوغرافية، محمد أنور على أعمال الخشب، أحمد العو على أعمال الحدادة ، عادل الدالي على البراويز، أحمد عياد على التصميم ، لينا عطالله على النصوص، سمير الكردي على الأثاث، فريق عمل معهد جوتة الخاصة بالثقافة وبالإعلام وبالتنظيف وبالتركيب. شكر خاص لمحمد طلعت، سي اي اسي (مركز الصورة المعاصرة) ، مدرار للفنون المعاصرة.
انجرامات كتب أحمد رفعت عن المعرض
كتبت ايمان ابراهيم عن المعرض معرض هي حديقة
نص المعرض، كتابة رنا النمر ولينا عطالله
تُفتح الأبواب وتُغلق، تَعكس وتنْعكس، تُحجَب وتُبرَز، تُحبَّر وتُحفَر. تأسِر حركاتها لحظة طويلة عابرة. إنها لحظة تتسم بالجُرح والألم والخوف وتَستحضِر كل من انشغل بمغزى هذا النوع من اللحظات. تستدعي الأبواب عددًا لا يحصى من الانجرامات بما في ذلك انجرامات لكُتاب وفنانين وعلماء. الانجرامات - وهي مجموعات من الخلايا العصبية التي يخزن فيها العقل تجاربه السابقة - تسكن غرفات هذا المعرض وتكرس جماعيا لدورة قمرية جديدة.
يتولى تحوت، إله القمر، ممثَّلا بشكل إنحناءة منقاره، عملية استهلال وتأثيث غرفات المسكن. يقوم بذلك بعناية وحسم، فهو المُلقَّب أيضا برأس أبو منجل. هو المعلم والمناصر، يناشد خيوط الاتصال بين الأحداث والبشر وما يتكشف بينهما من أعمال فنية.
في هذا المسكن، وفي هذه اللحظة المليئة بالترقب، اجتمعت الأعمال الفنية والكتب والرسائل والأصدقاء والمباني والأشجار في رفقة بعضهم البعض. تورط الجميع في مواكبة عملية التكوين الحميمة. الحضور متجليات ومتجَلُّين؛ كتب ودواليب مغلقة كامنة في سكون، ورق مبروم بإحكام لا يصل باطنه الضوء، حلقات لصيقة داخل جذوع الأشجار الخشبية، أرحام وجدران. كلها بوابات نجمية لما هو ممكن. قابعون هنا وهادرون بالمعرفة في ظلام ملزم ولكنه أيضا ظلام يحمي عملية الانتقال والإنبات. يلتقون في حيز جوته، الأديب الذي أخذ يكتب ويكتب ويكتب في عزلته، قبل أن يكشف عن صفحات مؤلفاته ويمدها لروابط وممارسات ثقافية تشاركية.
الملتقيات والملتقون بالمعرض، أشياءٌ، أحياءٌ أو أموات، يرددوا وينسخوا حكايات بعضهم البعض. يستحضروا أماكن وأزمنة تجاربهم المختلفة. يراقبوا وتائر ومعاني وظلال مضمونها ويسمحوا لها بالتحاور والإلتئام. يراعون علاقات القوة المعقدة في مراحل التحول والانتقال، ويبتغوا الحكمة والبصيرة في غضون لحظات كهربية وإستاتيكية فاعلة.
Exhibition text by rana elnemr and Lina Attalah
Doors are rolled up and down, reflected and reflecting, obscured, protruding, inked and engraved. In this movement, a prolonged, yet transient moment settles. It is a moment marked by injury, pain and angst. It is a moment summoning countless engrams, including from writers, artists and scientists, preoccupied with capturing meaning in such moments. Engrams, the sets of neuronal groups where memorized experiences are stored, are assembled in this exhibition for a joint initiation of a new lunar cycle.
Thoth, the moon deity represented by the curve of the ibis' beak and who is also called ‘sickle head’, informs a homemaking process with care, sharpness and determination. A teacher, a protector, Thoth calls on the connection between events, people and works of art unfolding in between.
In this moment of anticipation, artworks, books, letters, friends, buildings and trees are in spatial and temporal company to each other. They are all entangled in their intimate processes of becoming. Everyone is here in full tactility; closed books and cupboards that lie in stillness, light-tight rolled paper and tree stem wood rings, wombs and walls. They are all portals for that which is possible. They are here, simmering the necessary knowledge, in the darkness that afflicts yet guards transition and germination. They come together in the space of Goethe, the solitary author who wrote, and wrote, and wrote, before opening his pages out in collaborative acts of cultural practice.
Those present in this exhibition, living and nonliving matter, meet through reverberating acts and reproductions that they write on each other’s stories. They observe patterns, shadows and meanings across the different places, times and experiences they come from. They point to awareness of complex power dynamics during phases of shifts and transitions. They seek insight in an electrostatic moment of action.
Installation shot showing parts of “The Vertical Shadow Library”. Cyanotype printed curtain on Cotton. 80cmx2.30cm. Installation of posters of real-life size reproductions of the Vertical shadow library collage. 2022-2023.
Installation shot showing part of the video and work “Fisch”. 2019-23. Photo by Ali Zaraay
Detail from the work “Engramat *****” . Etching and embossing on zinc plate. 2023.
Detail from the work “the newborn album” . Handmade paper and photo album leporello with photographs and writings. 2023.
Program accompanying the exhibition
برنامج الفعاليات المصاحبة للمعرض
جولة في المعرض مع بعض نصوص الأعمال، تقرأها نادية منير ورنا النمر، يتلوها حوار بين الفنانتين
قراءات البستان رقم ١، تحضير وقراءة رنا النمر ولينا عطالله ونور الصافوري
ورشة الحفر على الخشب والطباعة من الحفر، والتفاعل مع العمل المعروض “شهب الرباعيات” والطباعة من على سطحه. الورشة من تيسير ستوديو سيبا (الفنانتان ايمان حسين وياسمين شاش)
قراءات البستان رقم ٢، تحضير رنا النمر ولينا عطالله ونور الصافوري، وقراءة جماعية من الحاضرين
Exhibition Tour and Readings from the exhibition texts. Prepared and read by artist Nadia Mounir and rana elnemr. The readings are followed by a discussion between the two artists.
Albustan Readings 1, prepared and read by Lina Attalah, Nour El Safoury and rana elnemr
Wood carving and printing workshop, followed by an engagement and printing off the exhibited work “Quadrantids Meteor Showers”. The work is a woodblock with printable carving on its surfaces. The workshop was conducted by SEBA Studio, artists Eman Hussin and Yasmine Shash.
Albustan Readings 2, prepared by Lina Attalah, Nour El Safoury and rana elnemr, and read by the event participants.